蝶々さん日本とピンカートンアメリカとの永遠に結ばれない愛1

蝶々さんをマダムバタフライと欧米の人が愛称と呼ぶより、そのなかに少しの蔑みを持ち込んでるのではないかと思わすのは、かつて岡村喬夫がセリフを改訂しようとプッチーニの娘さんかに申し込んだとき、相手にもされなかったというドキュメント番組を見て、その凄い固定観念、日本人ばかりでなくてあえて言えば日本「国」に封印してるたの国の感情を持ったときから、始まる。日本よこうであれが固定化していたとも言えた。日本も日本でえ~え、此れからも変わりません、というのが公式の答えだし、それから生じる一女性の悲劇は日本人のお好みでもある。

その様にして、戦後まもなく、日本は日本国憲法を受精し、女性国家として生きる決意をした。

それを私生児と呼ぶのも勝手だし、混血児と呼ぶのも自由だ。だから日本人のアイデンティティーと呼べないから直したいという人も出てくる。それをとやかくは後の問題で、一番大事なとこは、あれはアメリカとの愛の結晶であり法律的には何も世界への私の生き方編ではなくピンカートンアメリカとの愛の契約書ではなかったのかというところなのだと思う。折しもピンカートンに変わってドナルドダックみたいなドナルドトランプが出てきている。